Europäische Jugendarbeit unter Kriegsbedingungen | Європейська молодіжна робота в умовах війни
Downloads
Paneldiskussionen: Welche Unterstützung wird jetzt für die Zusammenarbeit benötigt?
Панельні дискусії: Яка підтримка необхідна зараз для співпраці?
(1) Ukrainische Perspektiven
(1) Українські перспективи
Tim Bohse (KURVE Wustrow, Ukraine)
Тім Бозе (KURVE Wustrow, Україна)
(2) Erfahrungen aus regionalen und lokalen Partnerschaften
(2) Досвід регіональних та місцевих партнерств
Jevhen Bondarenko (Region Kharkiv)
Євген Бондаренко (Харківська область)
Deutsch | Українська
Yulia Martynchuk (Region Rivne)
Юлія Мартинчук (Рівненська область)
Strukturen der Jugendarbeit in Deutschland
Структури молодіжної роботи в Німеччині
Claudia Mierzowski (IJAB)
Клаудія Мерцовскі (IJAB)
Strukturen der Jugendarbeit in der Ukraine
Структури молодіжної роботи в Україні
Veronika Dyakovych (NUMO)
Вероніка Дякович (NUMO)
Deutsch | Українська
Good Practice im deutsch-polnisch-ukrainischen und deutsch-französisch-ukrainischen Jugendaustausch
Кращі практики в німецько-польсько-українському та німецько-французько-українському молодіжному обміні
Oleksandr Starostin (Bildungsstätte Bredbeck) zum Projekt „ROOTS“
Олександр Старостін (освітній заклад Bredbeck) про проект «ROOTS»
Munja Stockinger (Association Vir'Volt) zum Projekt „Vom Baum zum Holz“
Муня Штокінгер (Association Vir'Volt) про проект «Від дерева до деревини»
Finanzierung: Woher kommt das Geld?
Фінансування: звідки беруться гроші?
Thomas Hetzer (Deutsch-Polnisches Jugendwerk)
Томас Хетцер (Польсько-німецьке молодіжне співробітництво)
Katharina Erbes (JUGEND für Europa)
Катаріна Ербес (Молодь для Європи)
Svenja Karrenstein (Eurodesk Deutschland)
Свеня Карренштайн (Eurodesk Німеччина)
Dr. Laura Bonn (Deutsch-Französisches Jugendwerk)
Доктор Лаура Бонн (Німецько-французька молодіжна співробітництво)
Malte Krumrey (Stiftung EVZ)
Мальте Крумрей (Фонд EVZ)